Lirik Lagu BTS – Epiphany Full Length Edition [Terjemahan Indonesia]


Ini merupakan sebuah lagu ballad emosional tentang self-love dan pengakuan terhadap semua ketidaksempurnaan yang dimiliki diri kita. Epiphany memberikan kesimpulan yang sempurna dari seri Love Yourself.  

[Verse 1]
Cham isanghae bunmyeong na neoreul neomu saranghaetneunde (saranghaetneunde)
Mwodeun neoege matchugo neol wihae salgo shipeotneunde
Geureolsurok nae mamsoge pokpungeul gamdanghal su eopge dwae
Utgo itneun gamyeon soge jinjja nae moseubeul da deureonae
(Itu sangat aneh, aku pernah sangat mencintaimu
Aku menyesuaikan diri sepenuhnya untukmu, aku ingin hidup untukmu
Tapi selama aku tetap melakukannya, aku menjadi tidak mampu menahan petir di dalam hatiku
Aku harus sepenuhnya mengungkapkan diriku yang sesungguhnya di bawah topeng yang tersenyum)

[Chorus]
I’m the one I should love in this world
Bitnaneun nareul sojunghan nae yeonghoneul
Ijeya kkaedara so I love me
Jom bujokhaedo neomu areumdaun geol
I’m the one I should love
(Akulah seorang yang seharusnya kucinta di dunia ini
Aku yang bersinar, jiwa berharga milikku
Aku baru menyadarinya sekarang, sehingga aku cinta aku
Meski aku tidak sempurna, aku sangat indah
Akulah seorang yang seharusnya kucinta)



[Verse 2]
Heundeulligo duryeowodo apeuro georeoga
Pokpung soge sumgyeodwotdeon jinjja neowa manna
Wae nan ireoke sojunghan nal sumgyeodugo shipeotneunji
Mwoga geuri duryeowo
Nae jinjja moseubeul sumgyeotneunji
(Akulah seorang yang seharusnya kucinta
Aku berguncang dan takut tapi aku tetap melangkah maju
Aku bertemu kau yang sebenarnya, tersembunyi di keributan
Kenapa aku ingin menyembunyikan
Diriku yang berharga seperti ini?
Apa yang begitu aku takutkan? 
Kenapa aku menyembunyikan diriku yang sebenarnya?)

[Chorus]
I’m the one I should love in this world
Bitnaneun nareul sojunghan nae yeonghoneul
Ijeya kkaedara so I love me
Jom bujokhaedo neomu areumdaun geol
I’m the one I should love
(Akulah seorang yang seharusnya kucinta di dunia ini
Aku yang bersinar, jiwa berharga milikku
Aku baru menyadarinya sekarang, sehingga aku cinta aku
Meski aku tidak sempurna, aku sangat indah
Akulah seorang yang seharusnya kucinta)

[Bridge]
Jogeumeun mungtukhago bujokhalji molla
Sujubeun gwangchae ttawin an boilji molla
Hajiman idaeroye naega got nain geol
Jigeumkkeot saraon nae palgwa dari shimjang yeonghoneul
(Aku mungkin sedikit blak-blakan, aku mungkin kekurangan beberapa hal
Aku mungkin tidak punya sinar malu itu di sekelilingku
Tapi inilah aku
Lengan-lenganku, kaki-kakiku, hatiku, jiwaku)

[Chorus]
Saranghago shipeo in this world
Bitnaneun nareul sojunghan nae yeonghoneul
Ijeya kkaedara so I love me
Jom bujokhaedo neomu areumdaun geol
I’m the one I should love
(Aku ingin mencintai di dunia ini
Aku yang bersinar, jiwa berharga milikku
Aku baru menyadarinya sekarang, sehingga aku cinta aku
Meski aku tidak sempurna, aku sangat indah)

[Outro]
I’m the one I should love
I’m the one I should love
I’m the one I should love
(Akulah seorang yang seharusnya kucinta
Akulah seorang yang seharusnya kucinta
Akulah seorang yang seharusnya kucinta)

Indo trans by Najla Al-faiq